Polo menos esti mediu nun tien publi-reportaxes pagos de publicidá de Chelo Vega o del psoe. Esto sí que ye llibertá d'espresión y non lo qu'hai perhí.
La izquierda bablera d'Aruelu.com cola Lliteratura imperial represora, ver pa creyer:
Novela escrita en llingua castellana, predecesora del Don Quixote
Tres 4 sieglos, identifiquen al autor del "Lazarillo de Tormes" 11/03/10
Les investigaciones d’esta paleóloga llegaron a la conclusión, difícilmente refugable, de qu’esta obra salió de la pluma de Diego Hurtado de Mendoza, un home que "representa como pocos l’ideal renacentista de xunión de les armes y de les lletres" según cunta.
Afalagáu por Lope de Vega, foi un mecenes de pintores y escritores, y escritor infatigable de manuscritos, amás de ñetu del Marqués de Santillana y amigu de Gracián y Santa Teresa de Jesús.
Mercedes Agulló destaca qu’esta revelación "nun ye obra d’un alcuentru casual, sinón de la tenaz persecución d’un filu a lo llargo de tou esti tiempu" conocedora de que la teoría refuga les tesis espuestes por cientos d’hestoriadores. Amás d’otres tantes evidencies, la prueba definitiva fueron unos papeles alcontraos por Mercedes Agulló na testamentaria del cronista López de Velasco, albacea de Diego Hurtado de Mendoza, qu’asina lo acreíten.
Sigún comenta Agulló, la prueba definitiva atopáronla n’ "una serie de caxones y l’impresionante llote de documentos acumulaos por don Diego Hurtado de Mendoza a lo llargo de la llarga vida —75 años— yá qu’al Cosmógrafu Real se-y encargare l’alministración de la so facienda. Ehí alcontramos, al llau d’una copia de Les Guerres de Granada y otros papeles de la facienda de Carmona, dos llínies que dicen: "Un legajo de correciones hechas para la impresión de Lazarillo y Propaladia". La paleóloga confiesa tener lleío eses dos llinies a lo llargo del tiempu, que-y ficieron dir tirando "duramente" del filu que llevare al descubrimientu.
Home... otru salvapatries más. Qué bien.
ResponderEliminarBienveníu al mundu real, llombriguciu.
Yes bienveníu a la bloguesfera n'asturianu. Esti blogueru tará pendiente del merucu...
ResponderEliminarUn saludu.
Polo menos esti mediu nun tien publi-reportaxes pagos de publicidá de Chelo Vega o del psoe. Esto sí que ye llibertá d'espresión y non lo qu'hai perhí.
ResponderEliminarLa izquierda bablera d'Aruelu.com cola Lliteratura imperial represora, ver pa creyer:
ResponderEliminarNovela escrita en llingua castellana, predecesora del Don Quixote
Tres 4 sieglos, identifiquen al autor del "Lazarillo de Tormes"
11/03/10
Les investigaciones d’esta paleóloga llegaron a la conclusión, difícilmente refugable, de qu’esta obra salió de la pluma de Diego Hurtado de Mendoza, un home que "representa como pocos l’ideal renacentista de xunión de les armes y de les lletres" según cunta.
Afalagáu por Lope de Vega, foi un mecenes de pintores y escritores, y escritor infatigable de manuscritos, amás de ñetu del Marqués de Santillana y amigu de Gracián y Santa Teresa de Jesús.
Mercedes Agulló destaca qu’esta revelación "nun ye obra d’un alcuentru casual, sinón de la tenaz persecución d’un filu a lo llargo de tou esti tiempu" conocedora de que la teoría refuga les tesis espuestes por cientos d’hestoriadores. Amás d’otres tantes evidencies, la prueba definitiva fueron unos papeles alcontraos por Mercedes Agulló na testamentaria del cronista López de Velasco, albacea de Diego Hurtado de Mendoza, qu’asina lo acreíten.
Sigún comenta Agulló, la prueba definitiva atopáronla n’ "una serie de caxones y l’impresionante llote de documentos acumulaos por don Diego Hurtado de Mendoza a lo llargo de la llarga vida —75 años— yá qu’al Cosmógrafu Real se-y encargare l’alministración de la so facienda. Ehí alcontramos, al llau d’una copia de Les Guerres de Granada y otros papeles de la facienda de Carmona, dos llínies que dicen: "Un legajo de correciones hechas para la impresión de Lazarillo y Propaladia". La paleóloga confiesa tener lleío eses dos llinies a lo llargo del tiempu, que-y ficieron dir tirando "duramente" del filu que llevare al descubrimientu.